الأخبار

ترجمة خطبة يوم عرفة إلى 35 لغة عبر “منارة الحرمين”

أعلنت الهيئة العامة للعناية بشؤون المسجد الحرام والمسجد النبوي عن ترجمة خطبة يوم عرفة لهذا العام إلى 35 لغة عالمية، ضمن مشروع خادم الحرمين الشريفين لترجمة خطبة عرفة، بهدف إيصال مضامينها إلى المسلمين حول العالم بلغاتهم الأم.

وقد تم بث الخطبة المترجمة مباشرة عبر منصة “منارة الحرمين”، وصفحة الهيئة على موقع يوتيوب، بالإضافة إلى إتاحتها عبر تطبيق “توكلنا”، وموقع رئاسة الشؤون الدينية وصفحتها على يوتيوب، مما مكّن المسلمين من متابعتها بسهولة ويسر من أي مكان في العالم.

وفي داخل المسجد الحرام، تم بث رسائل بعدة لغات عبر الشاشات الإرشادية حول طرق الاستماع للخطبة مترجمة، وتوجيه الحجاج إلى المنصات الرقمية التي تتيح البث المباشر بلغات متعددة، وذلك في سياق جهود توعوية تهدف إلى رفع مستوى الاستفادة من الخدمة.

وقد شارك في تنفيذ هذه الجهود 86 موظفاً، تولوا مهام الإرشاد والتوجيه والترجمة الفورية والجولات التعريفية، لضمان تقديم أفضل تجربة لضيوف الرحمن.

كما خُصصت فرق إضافية لتوزيع البطاقات التعريفية في كل من المسجد الحرام ومسجد نمرة، بهدف نشر مضامين خطبة عرفة وتيسير الوصول إليها.

وتأتي هذه المبادرات ضمن منظومة من الأعمال الفنية والتقنية المتقدمة التي تتولى الهيئة تنفيذها، وتشمل الترجمة الفورية، البث متعدد اللغات، والإنتاج الإعلامي، في سبيل تقديم تجربة ثرية وشاملة لضيوف الرحمن.

كما قامت الهيئة بتنفيذ حملة إعلامية عبر وسائل التواصل الاجتماعي، تم خلالها نشر بوسترات ومقاطع فيديو تعريفية بعدة لغات، بهدف التعريف بالخدمة وتوسيع نطاق الاستفادة منها على المستوى المحلي والعالمي.

الجدير بالذكر أن المشروع تم بالتعاون مع رئاسة الشؤون الدينية، مؤكدة أن هذا التكامل يجسد الحرص على تقديم أعلى معايير الخدمة لضيوف الرحمن.

كن اول من يعلق

اترك رد

لن يتم نشر عنوان بريدك الالكتروني.


*